フェイクニュースなのか
親日家のアリアナグランデが
新曲7ringsにちなんで
新しい漢字のTATOOを彫ったそうだ
7つのリングで「七輪」
そう
みんなが知っている
ジャパニーズバーベキューグリルである
意味を知って本来の意味に値する
七指輪に修正したかったようだが
先に「七輪」とガッツリ入っているので
実際は一行目が「七輪 」二行目が「指♡」という
なんのこっちゃ分からん二次災害になっている
直訳って怖ぇーな
まープロモーションとしては大成功ですが…
アリアナグランデ ネタの
FEBB /2HOT でお別れ
もうこんな日本人出てこんやろな
なんでこう俺がヤバイと思う奴は早く逝くんやろ…
0 件のコメント:
コメントを投稿